Kamis, 26 Juni 2014

Bacaan Korea Pertama - 처음 배우는 한국어 읽기

처음 배우는 한국어 읽기, atau Korea Pertama Bacaan, pasti buku yang bagus untuk mendapatkan untuk melengkapi pendidikan Korea Anda. Ini adalah yang pertama dalam serangkaian pembacaan Korea dengan Universitas Yonsei, terutama terdiri dari membaca latihan untuk membantu pelajar meningkatkan Korea mereka dan mendapatkan latihan nyata.

Buku ini, yang pertama, dimulai dengan sekitar 20 halaman yang mengajarkan Hangul, alfabet Korea. Memiliki pengucapan, beberapa latihan, dan masuk ke beberapa masalah pengucapan tertentu. Meskipun penting untuk mengetahui Hangul sebelum menyelam ke dalam buku teks ini (pembacaan semuanya ditulis dalam Hangul setelah semua), saya merasa bahwa beberapa bagian yang memperkenalkan Hangul terbuang ruang dalam buku ini yang bisa saja diganti dengan beberapa pembacaan yang sebenarnya. Alasan untuk ini adalah ini - jika pembaca baru mulai belajar Hangul, kemungkinan mereka tidak siap untuk sisa material. Tidak ada instruksi tata bahasa dalam buku, dan pembaca diharapkan untuk mengetahui (atau tahu bagaimana untuk mencari di kamus) mayoritas kosa kata dalam teks.

Meskipun hal ini mungkin berarti teks tidak dimaksudkan untuk seseorang baru mulai Korea, itu juga berarti bahwa teks tidak memberikan latihan yang baik dan praktek untuk orang yang sudah mempelajari tata bahasa Korea dan akrab dengan Hangul. Teks umumnya berfokus di sekitar dua atau tiga karakter yang umum dimasukkan ke dalam berbagai situasi. Ini juga menempatkan bersama-sama dengan cara yang membuatnya menarik untuk dibaca. Anda mulai dengan salam, di mana karakter semua diperkenalkan. Mereka kemudian pergi untuk mencari tahu hubungan, memperkenalkan teman-teman, keluar untuk makan malam, merayakan ulang tahun, dll Ada pembacaan pada setiap topik, dan mereka semua tampaknya mengalir bersama-sama. Ini bukan novel, tapi itu lebih menarik daripada bacaan benar-benar terpisah dan tidak berhubungan.

Semua topik yang menarik dan mencakup situasi yang berguna. Banyak kosa kata yang tidak didefinisikan, tetapi kosa kata dasar atau mudah mendongak dalam kamus. Semakin keras kata-kata yang penulis merasa pembaca mungkin tidak mengerti juga didefinisikan. Di bagian bawah setiap teks akan menjadi beberapa kata-kata yang lebih sulit. Ini memiliki bahasa Inggris dan terjemahan bahasa Jepang, yang dapat berguna jika Anda sudah familiar dengan bahasa Jepang. Tata bahasa yang cukup sederhana dalam buku pertama ini sehingga tidak mendapatkan di jalan membaca dan kosa kata. Kadang-kadang di Korea tata bahasa dapat membingungkan pembaca dan kosa kata menjadi lebih sulit karena sulit untuk mengetahui apa yang tata bahasa dan kosa kata apa. Yang seharusnya tidak menjadi masalah di sini.

Tata bahasa yang pembaca harus akrab dengan sebelum menyelam ke dalam buku pertama ini adalah konjugasi kata kerja formal, partikel dasar Anda (이 / 가, 은 / 는, 을 / 를) bersama dengan beberapa partikel lain (ex: 도, 에, 에서, 으로). Honorifics juga digunakan cukup sering (penyisipan 시 ke verba). Tata bahasa lain yang digunakan adalah 고 싶다 (ingin) dan kata kerja stem + 고 (menghubungkan kalimat). Ini beberapa konsep membentuk mayoritas tata bahasa dalam pembacaan ini. Tampaknya seolah-olah penulis mampu mengumpulkan bacaan yang berguna dan tepat dengan menggunakan tata bahasa yang penting tapi tidak lebih. Hal ini berguna untuk orang-orang yang pertama kali belajar karena membantu pelajar untuk fokus pada kosa kata, tata bahasa penting, dan hanya berlatih menempatkan itu semua bersama-sama.

Jika Anda mengikuti pelajaran di Learn Korean Sekarang. Buku ini akan memberikan latihan yang diperlukan untuk tata bahasa yang - konjugasi terutama formal. Hampir semua verba terkonjugasi dalam gaya formal pidato seluruh buku pertama ini. Ini adalah gaya yang baik berbicara untuk memahami sebagai pemula (Anda ingin berhati-hati untuk tidak menyinggung perasaan orang lain), sehingga praktek diperlukan.

Akhirnya, satu-satunya bagian lain buku pertama ini adalah panduan pengucapan setiap beberapa bacaan, dan sekitar tiga pertanyaan untuk mengikuti setiap pembacaan. Pemandu pengucapan menyentuh pengucapan tidak teratur. Sekali lagi, ini berguna jika Anda tidak sudah tahu itu, dan sedikit lebih berguna dalam buku ini dari pengenalan Hangul, tapi tidak diperlukan dalam buku teks jika Anda hanya mencari latihan membaca. Hanya ada beberapa pertanyaan per membaca, tetapi mereka hanya bertanya tentang sesuatu dalam membaca, dan Anda dapat merespon dengan jawaban yang benar.

Secara keseluruhan, saya sangat merekomendasikan buku ini untuk orang-orang di tahap awal Korea. Sulit untuk menemukan bacaan baik yang melakukan tata bahasa tidak berlebihan, namun buku ini tidak melakukan hal itu. Anda masih akan dapat berlatih membaca Anda, bahkan jika Anda terbatas dalam tata bahasa. Menggunakan cukup untuk membuatnya berguna, tetapi tidak menggunakan tata bahasa yang tidak diperlukan dalam percakapan. Siapapun mempelajari konjugasi kata kerja, partikel, dan kosakata inti pasti akan mendapatkan banyak penggunaan dari buku ini - menawarkan banyak, banyak bacaan untuk berlatih dengan, mulai dari dialog, paragraf untuk membaca, pertanyaan-pertanyaan setelah setiap bagian, dan bentuk lain membaca praktek.

0 komentar:

Posting Komentar